[唐] 孟浩然

木落雁南度,北风江上寒。

我家襄水曲,遥隔楚云端。

乡泪客中尽,孤帆天际看。

迷津欲有问,平海夕漫漫。


诗词分类标签: 思乡诗 唐诗三百首 初中


【译文】                              

树叶飘落大雁飞向南方,北风萧瑟江上分外寒冷。我家在曲曲弯弯襄水边,远隔楚天云海迷迷茫茫。思乡的眼泪在旅途流尽,看归来的帆在天边徜徉。风烟迷离渡口可在何处,茫茫江水在夕阳下荡漾。


【注释】

(1)木落:树木的叶子落下来。雁南度:大雁南飞。南:一作“初”。

(2)首二句从鲍照《登黄鹤矶》“木落江渡寒,雁还风送秋”句脱化而来。

(3)襄(xiāng)水曲(qū):在汉水的转弯处。襄水,汉水流经襄阳(今属湖北)境内的一段。曲,江水曲折转弯处,即河湾。襄:一作“湘”,又作“江”。曲:一作“上”。

(4)楚云端:长江中游一带云的尽头。云:一作“山”。

(5)乡泪客中尽:思乡眼泪已流尽,客旅生活无比辛酸。

(6)孤:一作“归”。天际:天边。一作“天外”。

看(kān):韵脚字。

(7)迷津:迷失道路。津,渡口。

(8)平海:宽广平静的江水。漫漫:水广大貌。

这是一首怀乡思归的抒情。全诗情感是复杂的。诗人既羡慕田园生活,有意归隐,但又想求官做事,以展鸿图。这种矛盾,就构成了诗的内容。

“木落雁南度,北风江上寒”,这两句是写景。作者捕捉了当时带有典型性的事物,点明季节。木叶渐脱,北雁南飞,这是最具代表性的秋季景象。但是单说秋,还不能表现出“寒”,作者又以“北风”呼啸来渲染,使人觉得寒冷,这就点出了题目中的“早寒”。

落木萧萧,鸿雁南翔,北风呼啸,天气寒冷,作者活画出一幅深秋景象。处身于这种环境中,很容易引起悲哀的情绪,所谓“悲落叶于劲秋”陆机《文赋》),是有一定道理的。.


《早寒江上有怀》这首作品热度为: 65


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
上一篇:宿建德江
下一篇:过故人庄
[db:来源]
[唐] 柳宗元
[唐] 王翰
[唐] 王昌龄
[db:来源]
[唐] 王之涣
[db:来源]
[唐] 李商隐
[db:来源]
[唐] 杜甫
[唐] 李商隐
[db:来源]
[唐] 李商隐
[唐] 李白
[db:来源]
[唐] 杜牧
[db:来源]
[唐] 李商隐
[唐] 李商隐
[db:来源]
[宋] 范仲淹
[db:来源]
[唐] 杜牧
[db:来源]
[唐] 杜牧
[唐] 温庭筠
[db:来源]
[元] 马致远
[db:来源]
[宋] 辛弃疾
[db:来源]
[宋] 李清照
[db:来源]
[唐] 杜甫
宋词
[宋] 李清照
[唐] 王翰
[db:来源]
[宋] 范仲淹
[唐] 李白
[db:来源]
[唐] 王建
[db:来源]
[唐] 崔涂
[db:来源]
[唐] 王维
[唐] 孟浩然
[db:来源]
[南北朝] 王褒
[db:来源]
[唐] 刘禹锡
[db:来源]
[唐] 张继

最新评论

联系方式 免责声明

蜀ICP备2024030633号
返回顶部