到处陂塘决决流,垂杨百里罨平畴。

行人便觉须眉绿,一路蝉声过许州。

译文

  池塘里流着清水,垂柳罨覆着平野。到处一片翠绿,满眼都是生机,使人觉得仿佛胡须眉毛都被染绿了,一路蝉声伴你走过许州。

注释

  1. 许州:今河南许昌

  2. 决决:流水声

  3. 罨:覆盖

  4.陂(bei)塘:池塘。

  5.平畴:平整的田地。

  6.行人:出行人。此处指自己。

赏析

  过许州(今河南许昌)时,诗人身处绵延百里的柳荫道中,周围一片绿色,他甚至觉得连自己的胡须、眉毛也都变绿了,这无疑使他感到十分赏心悦目。而一路知了的欢快叫声,更增添了他的愉悦之情,使他非常轻松地在不知不觉中过了许州。这两句诗动静结合,情景交融,是诗,也是画,足经引人扬首展眉、心旷神怡。


《过许州》这首作品热度为: 41


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
上一篇:夜月渡江
[db:来源]
[宋] 苏轼
[db:来源]
[清] 黄景仁
[db:来源]
[南北朝] 阴铿
[宋] 杨万里
[db:来源]
[元] 元好问
[宋] 李清照
[宋] 王安石
[db:来源]
[宋] 陆游
[db:来源]
[宋] 翁卷
[db:来源]
[宋] 苏轼
[db:来源]
[宋] 杜耒
[db:来源]
[魏晋] 陆机

最新评论

沈德潜推荐榜

联系方式 免责声明

蜀ICP备2024030633号
返回顶部