宋·王禹偁

雨恨云愁,江南依旧称佳丽。

水村渔市。一缕孤烟细。

天际征鸿,遥认行如缀。平生事。

此时凝睇。谁会凭阑意。

译文

雨绵绵,恨意难消,云层层,愁绪堆积,江南景色,依旧被称为上好美丽。水边村落,湖畔渔市,袅袅升起一缕孤零零的炊烟,那么淡,那么细。一行长途跋涉的鸿雁,在那水天相连的遥远的天际,远远望去,款款飞行,好似列队首尾连缀。回想平生事业,此时此刻,凝视征鸿,谁理会我凭栏远眺的含意!

注释

1 雨恨云愁: 云雨使人恨和愁。

2 孤烟: 炊烟。

3 遥认: 远远看见。

4 行如缀: 排成行的大雁,一只接一只,如同缀在一起。

5 凝睇: 凝视。睇:斜视的样子。

6 会: 理解。


《点绛唇·感兴》这首作品热度为: 54


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
上一篇:春居杂兴
[db:来源]
[宋] 苏轼
宋词
[宋] 李清照
[db:来源]
[宋] 柳永
[db:来源]
[唐] 李白
[db:来源]
[唐] 白居易
[db:来源]
[宋] 范仲淹
[宋] 李清照
[唐] 温庭筠
[db:来源]
[唐] 皇甫松

最新评论

联系方式 免责声明

蜀ICP备2024030633号
返回顶部